ビジネス英語メール 結び編 - できる!英語学習 究極のヒント

できる!英語学習 究極のヒント

 日本で独学でバイリンガルになった著者が、自身の豊富な経験を元に、英語学習に役立つヒントをシェアしています
スポンサードリンク


ソーシャル



公式フェイスブック交流ページ

著者紹介


川合 亮平 Ryohei Kawai
ロンドン・東京在住の
フリーランサー。
国際ジャーナリスト、通訳者
メディアコーディネーターとして、雑誌、書籍、テレビ・ラジオ
メディアで精力的に活動中。

大阪弁とイギリス英語の
バイリンガル。

インタビュアーとしては、
ハリウッド映画「ホビット」主演、BBCドラマ「シャーロック」
のワトソン役では英国アカデミー賞を受賞した
マーティン・フリーマンをはじめ、全英アルバムチャート1位を
獲得したエド・シーラン、アークティック・モンキーズ、
キャサリン・ジェンキンスなど、UK出身のミュージシャン・俳優
への英語インタビューを多数手がけている。
ロンドン五輪の現地取材も慣行。

高校時代の英語の成績は、
学年480人中478位の
落ちこぼれながら、
20歳から国内英語独習を
本格的に開始し、
現在の英語力に至る。

著書は、
『イギリス英語を聞く
The Red Book』
(コスモピア株式会社)
など。そのほか、月刊誌
『The English Journal』
(アルク)や季刊誌
『AERA English』
(朝日新聞社出版)
への寄稿も多数。
ブログ:ameblo.jp/ryohei-kawai-blog
ツイッター:@ryoheikawai

ビジネス英語メール 結び編

スポンサードリンク

 

今回のテーマは、「ビジネス英語メール 結び編」です。


英文メールのサンプル文を参考にポイントをおさえていきます。


日本語だったら、大体、


“よろしくお願いいたします”で、


メールを結ぶことが多いと思います。


何が“よろしく”なのかわからない場合も多いですけど(笑)


英語にはそのような表現はないので、無理に翻訳しようとしないのが、ひとつのポイントです。


では、何と書くか。


よくあるのが、以下のビジネス英語の例文です。


I look forward to discussing this opportunity with you further

(この件についてあなたとさらにお話合いができるのを楽しみにしています)


意味的なポイントとしては、このメールの後にどんなアクションがあるのか、


ということを英文メールでは示唆する場合が多いです。


そして、それには、この look forward to –ing(~するのを楽しみにする)という表現が多用されます。


あとは、Sincerely yours, (敬具)、


で結べば完璧です。


是非使ってみてください!

スポンサードリンク