英語メール 謝罪編 - できる!英語学習 究極のヒント

できる!英語学習 究極のヒント

 日本で独学でバイリンガルになった著者が、自身の豊富な経験を元に、英語学習に役立つヒントをシェアしています
スポンサードリンク


ソーシャル



公式フェイスブック交流ページ

著者紹介


川合 亮平 Ryohei Kawai
ロンドン・東京在住の
フリーランサー。
国際ジャーナリスト、通訳者
メディアコーディネーターとして、雑誌、書籍、テレビ・ラジオ
メディアで精力的に活動中。

大阪弁とイギリス英語の
バイリンガル。

インタビュアーとしては、
ハリウッド映画「ホビット」主演、BBCドラマ「シャーロック」
のワトソン役では英国アカデミー賞を受賞した
マーティン・フリーマンをはじめ、全英アルバムチャート1位を
獲得したエド・シーラン、アークティック・モンキーズ、
キャサリン・ジェンキンスなど、UK出身のミュージシャン・俳優
への英語インタビューを多数手がけている。
ロンドン五輪の現地取材も慣行。

高校時代の英語の成績は、
学年480人中478位の
落ちこぼれながら、
20歳から国内英語独習を
本格的に開始し、
現在の英語力に至る。

著書は、
『イギリス英語を聞く
The Red Book』
(コスモピア株式会社)
など。そのほか、月刊誌
『The English Journal』
(アルク)や季刊誌
『AERA English』
(朝日新聞社出版)
への寄稿も多数。
ブログ:ameblo.jp/ryohei-kawai-blog
ツイッター:@ryoheikawai

英語メール 謝罪編

スポンサードリンク

 

今回のテーマは、「英語メール 謝罪編」です。 予定変更を謝罪するビジネス英語メールです。


具体的な英文メールのサンプル文を通じて、ビジネスで役に立つ、英語のメールの書き方をおさえたいと思います。


皆さん、英語のビジネスメールは書かれますか?


謝罪の表現、これは、基本的には決まりきった表現なので、


今回紹介する表現を使いまわして頂ければお役に立つと思います。


【導入】

I am very sorry to write and ask if it would be possible to change our meeting to any time on Thursday?(本当に申し訳ございませんが、われわれの会議を、何時でもいいので、木曜日に変更していただけますことは可能でしょうか)


【理由】

I have just received a huge task list for UK client and can’t imagine finishing by 3pm tomorrow.(イギリスの顧客の為の沢山の仕事リストをたったいま受け取りました。明日の3時までには終わりそうにありません)


【締め】

Please kindly let me know.(すみませんが、ご返信を待っています)


★ポイント


【書き出し】

I am very sorry to write and ask if it would be possible to~

「本当に申し訳ございませんが、~が可能かどうか訪ねます。」


【理由】

理由は、なるべく細かく詳細に書きましょう!


いかがでしょうか?是非使ってみてください!

スポンサードリンク