英語脳はあるか? - できる!英語学習 究極のヒント

できる!英語学習 究極のヒント

 日本で独学でバイリンガルになった著者が、自身の豊富な経験を元に、英語学習に役立つヒントをシェアしています
スポンサードリンク


ソーシャル



公式フェイスブック交流ページ

著者紹介


川合 亮平 Ryohei Kawai
ロンドン・東京在住の
フリーランサー。
国際ジャーナリスト、通訳者
メディアコーディネーターとして、雑誌、書籍、テレビ・ラジオ
メディアで精力的に活動中。

大阪弁とイギリス英語の
バイリンガル。

インタビュアーとしては、
ハリウッド映画「ホビット」主演、BBCドラマ「シャーロック」
のワトソン役では英国アカデミー賞を受賞した
マーティン・フリーマンをはじめ、全英アルバムチャート1位を
獲得したエド・シーラン、アークティック・モンキーズ、
キャサリン・ジェンキンスなど、UK出身のミュージシャン・俳優
への英語インタビューを多数手がけている。
ロンドン五輪の現地取材も慣行。

高校時代の英語の成績は、
学年480人中478位の
落ちこぼれながら、
20歳から国内英語独習を
本格的に開始し、
現在の英語力に至る。

著書は、
『イギリス英語を聞く
The Red Book』
(コスモピア株式会社)
など。そのほか、月刊誌
『The English Journal』
(アルク)や季刊誌
『AERA English』
(朝日新聞社出版)
への寄稿も多数。
ブログ:ameblo.jp/ryohei-kawai-blog
ツイッター:@ryoheikawai

英語脳はあるか?

スポンサードリンク

 

英語脳という言葉を、この前、耳にしました。

 

おそらく日本人なら、ふだん使っている日本語の脳以外に、

 

別の英語専用の脳を作ろうということだとおもうのですが、

 

 

こんな、コンピューターのOSをインストールするように、

 

日本語脳とは別に、英語脳をつくる、

 

なんてこの可能なんですかね?

 

ひとつだけ、思い当たるのは、

 

人によっては、外国語で話していると、

 

「この人、日本語で話しているときと、人格違う!」

 

と思う人に何度かあったことです。

 

フランス語やスペイン語でしたが、

その言語で話しているときは、外国人のようでした。

 

スポンサードリンク